寄付 2024年9月15日 – 2024年10月1日 募金について

Материалы к русско-цыганскому словарю

  • Main
  • Languages
  • Материалы к русско-цыганскому словарю

Материалы к русско-цыганскому словарю

Шаповал В.
この本はいかがでしたか?
ファイルの質はいかがですか?
質を評価するには、本をダウンロードしてください。
ダウンロードしたファイルの質はいかがでしたか?
Москва, 2009 год.
Настоящие Материалы собирались и составлялись на основе словаря 1938 года. Работа над ними не завершена, и читатель может иногда заметить, что данные порой не полны, или не вполне выправлены. Однако на сайт Лилоро поступают письма с вопросами именно о русско-цыганском словаре, поэтому я решаюсь вслед за «Материалами к Обратному словарю» выставить для общественного пользования и «Материалы к Русско-цыганскому словарю», учитывая запросы наших читателей. Конечно, наилучший вариант – это безупречная рукопись. Однако этиа работа не может быть просто механическим разворотом существующего словаря, поскольку наш источник – «Цыганско-русский словарь» 1938 г. – перед обращением его в русско-цыганский словарь нуждается в серьезном критическом разборе, на который мы в настоящий момент не располагаем временем. Думается, при выборе между отсутствием словаря и не вполне идеальным словарем все-таки реально предпочтительнее второе.
Виктор Шаповал.
カテゴリー:
言語:
gipsy-russian
ファイル:
DOC, 814 KB
IPFS:
CID , CID Blake2b
gipsy-russian0
ダウンロード (doc, 814 KB)
への変換進行中。
への変換が失敗しました。

主要なフレーズ